Выберите язык


1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66


 

  Исаии 15 глава

  Пророчество о Моаве – тяжелая судьба Моава.

  В отличие от других пророчеств, здесь сложно четко определить, какие страны символизирует древний Моав. Но уверенно можно сказать одно – речь здесь о странах Запада, – потому что присутствуют определенные параллели с пророчествами о Вавилоне (см. «Вавилон»).

Моав

  • Горькая судьба Моава:

1 Пророчество о Моаве. - Так! ночью будет разорен Ар - Моав и уничтожен; так! ночью будет разорен Кир - Моав и уничтожен!

  Возможно, достойным внимания является то, что Моав будет разорен ночью – в темное время истории человечества… С другой стороны – время разорения и беды всегда темное…

2 Он восходит к Баиту и Дивону, восходит на высоты, чтобы плакать; Моав рыдает над Нево и Медевою; у всех их острижены головы, у всех обриты бороды.
3 На улицах его препоясываются вретищем; на кровлях его и площадях его всё рыдает, утопает в слезах.

  *Дивон – город Моава. В древние времена на горных высотах часто поклонялись богам. Поэтому восходить на высоты, чтобы плакать – жаловаться богу (Моава) и просить его о помощи. Острижена голова – скорбь, обрита борода – унижение, препоясывание вретищем – одеться в одежду скорби.

4 И вопит Есевон и Елеала; голос их слышится до самой Иаацы; за ними и воины Моава рыдают; душа его возмущена в нем.

  Так этот стих звучит в Новом Русском Переводе (НРП):

4 Вопят Хешбон и Елеала, голоса их слышны до Иахаца. Вот и воины Моава рыдают; их душа трепещет.

  Исходя из трактовки этого стиха в НРП, можно сделать вывод, что воины Моава сильно боялись – то есть, в проекции на наше время (к которому в первую очередь и относится это пророчество) воины символического Моава будут очень напуганы перед агрессором – которым является современная Россия.

5 Рыдает сердце мое о Моаве; бегут из него к Сигору, до третьей Эглы; восходят на Лухит с плачем; по дороге Хоронаимской поднимают страшный крик;
6 потому что воды Нимрима иссякли, луга засохли, трава выгорела, не стало зелени.
7 Поэтому они остатки стяжания и, что сбережено ими, переносят за реку Аравийскую.

  Так этот стих звучит в НРП:

7 Богатства, что накопили и сберегли, уносят они Ивовою долиной.

  Этот стих указывает на выведение ценностей символического Моава из края – если это об Объединенной Европе, то, очевидно, европейцы будут пытаться вывезти свои ценности за пределы Европы, например, в США…

8 Ибо вопль по всем пределам Моава, до Эглаима плач его и до Беэр - Елима плач его;
9 потому что воды Димона наполнились кровью, и Я наведу на Димон еще новое - львов на убежавших из Моава и на оставшихся в стране. 

  В 5 и 9 стихах упоминается о беженцах – как и в Исаии 13 главе:

14 Тогда каждый, как преследуемая серна и как покинутые овцы, обратится к народу своему, и каждый побежит в свою землю.

  Пророчество Исаии в 13 главе говорит о Вавилоне Великом – который во время исполнения этого пророчества (наше время) будет представлен современным Западом. Конечно – во время войны всегда есть беженцы, но исходя из того, что в этих пророчествах нам известен агрессор и на кого он будет нападать, можно считать эти стихи параллельными.

  В общем, в этой главе описывается опустошение, которое постигнет Моав. Согласно другим Библейским пророчествам, напоминает судьбу опустошенной Европы.

   Продолжение этого пророчества в следующей главе – где можно лучше понять, кого именно символизирует в наше время древний Моав.


1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 - 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66